edgeways.ru
|
|
Отв: А я не согласен Пользователь: Сербедар из Себзевара (IP-адрес скрыт) Дата: 27, July, 2010 11:43 Цитата: В понтах ничего плохого нет. При этом я думаю АСП помнил героев дантовского ада, которые и в аду не смрирлись с судьбой: Капаней, непреклонынй в своей гордости; граф Уголино, одержимый местью; Франческа да Римини и Паоло, которые и в аду были озабочены только друг другом. Понты - это нормально. Однако Дон Гуан до них не дотянул. Еще на сойдя в круг ада он стал человеком, который просит: пусти руку. То есть в аду, судя по всему, ему придется помучиться, и небесам он грозить не станет. И ничего в этом плохого нет, ибо было за что каяться. А если бы не встретил Донну Анну, я думаю, так и смеялся бы над Каменным гостем, ибо терять на земле ему было бы нечего. Упоение, якобы, сохранением силы духа Доном Гуаном строится на игнорировании даже попыток понять, что есть добро, а что есть зло в пьесе. Пушкинский текст (я имею ввиду именно рифмованный поток слов а не смыслы) и личность Высоцкого становятся самыми главными в трактовке образа. А жизненная позиция и поступки персонажа становятся на второй или третий план после хрестоматийного восхищения "нашим всем". Цитата: Ну ты загнул: просто текст. Ни Высоцкий, ни Швейцер мне не ответили, почему последние слова Дона Гуана были о Донна Анна. И они никак не обыграли слова Дона Гуана про "руку отпусти". Текст Пушкина в их нтерпретации так и остался бессмысленным. ну на мое сугубое имхо. Да и ты, когда говоришь про то, что тебе нравится - это непреклонность Дона Гуана перед лицом смерти. Так он не солдат в бою, чтобы восхищаться его непреклонностью. Чувак он негодный. Что за прикол в его нераскаянности? Цитата: Мне в Маленьких трагедиях больше всего понравился Юрский. Была некая предметность в его чтении стихов Пушкина. И сцена из Пира во время чумы мне понравилась. При том, что сила духа Вальсингама и его сотрапезников перед смертью мне кажется гораздо выше , чем сила духа Дона Гуана. Хотя в целом в фильме была такая, х его з, позднесоветская буржуазность, какая-то оскопленность, когда смыслы переносятся на экран то ли со стыдливостью, то ли с безразличием. И любовь и смерть имеют гораздо меньшее значение, чем форма. красивые голоса и костюмы. Итальянец читает свои импровизации для богемы (Тараторкин же модный писатель, да и вся публика аристократическая). А они сидят перед ним как в кино-концертном зале "Россия". ни тебе алкоголя, ни гашиша, ни пьянства, ни буйства, ни куража. Мне совершенно не понятно, как может Тараторкин определить, есть ли у него талант или нет, если он постоянно трезвый? |