edgeways.ru
|
|
Лингвистическое Пользователь: Andrew VK (IP-адрес скрыт) Дата: 11, June, 2010 20:18 ДЕМЕТРА
Здесь я предположил, что имя Деметры состоит из префикса δή (усиления или подчеркивания - "именно, как раз, же, -то") и морфемы μήτρα: 1) материнская утроба, чрево, полость матки 2) шейка матки 3) кулин. свиная утроба (считавшаяся лакомым блюдом) 4) сердцевина 5) (у пчел, ос и шмелей) матка, царица Arst. 6) перен. недра, источник Но позже, поразмыслив, понял, что, скорей всего, был неправ. Ибо самый логичный префикс у μήτρα должен быть θεο-. Получим θεο-μήτρα, что в буквальном переводе означает Богородица. Ура, товарищи! : SalvadoR, sezam |
Тема | Написано | Дата |
---|---|---|
Лингвистическое | Andrew VK | 11.06.2010 20:18 |
Отв: Лингвистическое | Grumbs | 11.06.2010 20:50 |
Отв: Лингвистическое | Andrew VK | 11.06.2010 21:00 |
Отв: Део-метра - богоматерь | sezam | 14.06.2010 14:41 |
Отв: Митра | sezam | 14.06.2010 14:43 |
Пелотка | Andrew VK | 14.06.2010 15:05 |
Отв: Мандора | sezam | 14.06.2010 15:25 |
Отв: Пелотка | LUPUS | 14.06.2010 16:01 |
мандорла - манда-ла | LUPUS | 15.06.2010 09:46 |
Отв: мандорла - манда-ла | Andrew VK | 15.06.2010 10:11 |
свет в конце туннеля | LUPUS | 15.06.2010 12:23 |
Отв: свет в конце туннеля | Andrew VK | 15.06.2010 14:26 |
Отв: свет в конце туннеля | LUPUS | 15.06.2010 15:37 |
МИТРА = МАТКА | АнТюр | 14.06.2010 15:42 |
Отв: „O„„„r: „M„Ђ„w„~„Ђ „Ѓ„‚„Ђ„‹„u. | LUPUS | 14.06.2010 16:08 |