edgeways.ru
Список форумов
Раскопки
Постижение истории человечества 
Рутения/Руфь: Род рудознатцев-рудокопов Руси-Рутины-Рудницы
Пользователь: Молотов* (IP-адрес скрыт)
Дата: 27, February, 2011 00:02

Ср.

Рать - кампания, управляющая компания Хунты в Рат/уше ("офисном центре") -

Раут (встреча, в т.ч. "ратный поединок" дипломатов, и пр.) -

Ретина = "сетчатка" = сеть -

Рутина = маршрутная сеть (см. "дорожная карта") рытых каналов/дамб/насыпей/туннелей (дорожные работы - это "землекопные" работы) -

Рутения = Руфь = Рута = Руда (с/крыт/ая кровь - это железная руда) = Русь -

Паут/ина (ср. Раут, П = P) - сеть с центром в радиально-концентрической Москве: "все дороги ведут в (Третий) Рим".


Поскольку по структуре "сеть"/"паутина" - это некий "граф" (= "древо", мандала", "таблица Менделеева",

интересно рассмотреть также аналогии типа

Рутений (= Русский) - Русин - Грузин - Русь – Руфь/Руфина - Г/раф - Г/рафит,

ср. Графин, Гранит, Гранат/а, Грамота, Грация, Охра/на, Охранка и т.п.


Про «грузинку»-русинку Руфину-Рут/ину см. ниже.


Кое-что про "Слово "Рутения"":

"Столицей Рутении, Южной (!), - читаем мы в одной из итальянских газет,- был тысячу лет тому назад Киев. В X и XI веках Рутения представляла собой сильное государство..."

Не только в X веке, но даже и в XX веке имя "Рутения" в России неизвестно; вы его не найдете - как не найдете и слова "рутен" ни в вышеприведенном словаре Даля, ни в сорока томах "Русской энциклопедии" (1902), ни в двадцати девяти томах "Русской истории с древнейших времен " Соловьева (В "Русской энциклопедии" слово "рутен" упомянуто в статье "Русин" в качестве его перевода или, точнее, его иностранного искажения).

Термин "ruteni" встречается впервые у Цезаря; он обозначает им гальское племя, жившее на юге нынешней Auvergne; память о нем сохранялась долго в названиях, как "Augusta Rutenorum"; племя это, очевидно, никакого отношения к славянам не имеет, это лишь случайное созвучие (В "Catholic Encyclopedia" в статье "Ruthenians" названия вроде Augusta Rutenorum объясняются поселением в Южной Франции славян, взятых в плен Аэцием при поражении гуннов в битве при Шалоне (451 год). Нет ни малейшего основания рибегать к столь сложному объяснению при наличии семикратного упоминанния в "De bello galico" о галлах-рутенах. В указанной статье чувствуется вообще влияние украинофильской пропаганды; нельзя не пожалеть о такой неосмотрительности в серьезном издании).

В Венгрии при династии Арпада (997-1301) именем ruteni обозначали славянское племя, жившее (и ныне живущее) под южными склонами Карпат, то самое, которое в мае 1915 года уже видело (увы, на короткое время) авангарды русской армии, спускавшиеся для его освобождения.

В подобных случаях, то есть в применении к славянским племенам, слово ruteni (rutheni) есть не что иное, как искаженное русское слово русин, которое встречается в древних русскихпамятниках, хотя и редко, но одинаково как в киевских, (см.выше о договорах Х века с греками), так и в новгородских (например, в договоре снемцами 1195 года); в этих памятниках слово русинникакого особого племенного значения не имеет, оно является синонимом слова "русский" (русский или русин, множественное число - русские, собирательное - русь)".


Отметим, что "г/рузин" - это тот же самый "русин" - т.е. сын Руфи = Руфины = Рутины маршрутной - т.е. лодочник-транспортник-логистик-таможенник (см. "таможенник Руссо"), почтарь-телеграфист-связист-радист и т.п.

Связь глобального транспортно-информационного маршрутного рутинного "графа" и графической/письменной грамотности очевидна.


"В средние века термин ruteni (или rutheni) появляется у летописцев (впервые у польского летописца XI - XII веков Martinus Gallus) в весьма неопределенном значении; датский историк Saxo Grammaticus (1203 год) применяет применяет его для обозначения прибалтийских славян-христиан в отличие от их соплеменников-язычников; встречается оно и как средневековое латинское название русских вообще (как увидим ниже, не менее обычным нашим названием и по-латыни было: russi Russia).

Позднейшие, более сведующие в русских делах писатели избегают его.

Так, известный Герберштейн, императорский посол в Москве в 1517 году, рассуждая на первой странице своих "Записок" о происхождении слова "РУССКИЙ", упоминает, что по-немецки русских называют "Reissen", на латинском языке- "rutheni", но далее нигде уже этого слова не употребляет (на карте базельского издания его "Записок" (1556) верхнее течение Западной Двины обозначено "Dvina ruthenica", нижнее течение - "Dvina germanica", но и Волга тоже названа "Volga ruthenica")".


"По-немецки русских называют "Reissen"" - т.е. "рейсовики" = челночники-"дальнобойщики".

Ср. Рыцарь (наездник) - Райтер (писатель) - Ритор (говорун = "говорила" = "горилла"/орало = архангел Гавриил).


"Не упоминает его и Paolo Giovio из Комо, писавший о России в 1525 году. И в самом деле, зачем возобновлять отжившие неясные названия?

Не станем же мы называть Китай Cathayum, Балтийское море - Варяжским и искать в России Птолемеевы Рифийские горы?"


Очевидно, «Рифейские горы» - это те «горы», которые «роют» в «Сибири» = Соборе = на Рауте = на Руси.

Ср. Русь - Руфь – Рута – Руда Рыжая (железная, напр.) – Медной (см. Медина = Середина, см. Медь = Монета) Горы Хозяйка.


"К тому же имя "rutheni" имеет то неудобство, что обзначает и вероисповедное, и народное начало.

Племя rutenorum в Венгрии в силу своего географического положения было первым, среди которого была ввдена церковная уния (XIII век).

Церковный латинский язык усвоил имя "ruthenus" для обозначения униатского обряда с богослужением на славянском языке (строго говоря, отдельного ritus ruthenus не существует, а есть изменения, внесенные прикарпатскими и галицийскими народностями и польским латинским духовенством в византийский обряд) также и других соседних славянских племен и переносил этот термин все далее на восток - в Галицию, Польшу и Малороссию. Это не удивительно: Церковь консервативна в своем языке, а цели ее выше племенных различий.

Иное значение приобрел термин приобрел в устах австрийского правительсва: он стал с середины прошлого столетия средством порвать у русских галичан сознания родства с русским народом, жившим под скипетром русского императора; там - русские, а вы, мол, рутены.

Произвольная номенклатура племен, введение той или иной азбуки, изменение правописания (В Галиции введено фонетическое правописание: из русской азбуки выбросили три буквы и прибавили две новые - разница в целых пять букв; чего же лучше! Этим именно искусственным языком написана "История Украины" Грушевского, который всемерно стремится его отличным от русского. Цели своей он не достигает: культурный русский человек, преодолев с некоторым усилием первые две-три страницы, читает книгу потом свободно. Зато не понимает "украинского" языка простолюдин-малоросс: по словам проехавшей через Рим на днях русской делегации, насильственное его введение в официальную переписку вызвало в Украйне весьма сильное неудовольствие) - все это излюбленные австрийским правительством средства политической борьбы.

Для определения личности племени важно не то, как его называл иноплеменной летописсец, узнавший о его существовании, может быть, впервые из списка своег предшественника, не то вообще, как его именуют другие народы, а то, как он называет себя сам.

По автрийской терминологии, все славянские племена (кроме польского народа и словаков), живущие в Галиции, Буковине и северо-восточной Венгрии (всего около пяти миллионов), называются Ruthenen, но они сами себя называют: в Галиции - русскими или русинами, в Буковине - русинами, русскими или малороссами, в Венгрии - русскими, малороссами и русняками.

Национальное сознание этих племен старательно забивалось; немногочисленный культурный класс до последнего времени систематически онемечивался или ополячивался; не мудрено поэтому, что общего названия для них не создалось, все же наиболее аспространенное название "русин" и "русский" (Вот подразделение русин (по-немецки Russinen и Ruthenen).

В Галиции (в восточной ее части, за рекой Сан): покутяне (округа городов Кут и Коломыя), гуцулы (Коломыя, Станиславов, Косов), подоляне (к северу от Днестра), бойки, сами называющие себя горянами, (округ Стрыя), лемки, сами называющие себя русняками; все они говорят на одном и том же наркчии, подразделяющемся на 4 говора: подольский, гуцульский, бойковский и лемковский.

В Буковине (в северной и северо-западной ее части, в округах Коцманском, Черновском Выжницком и Серетском): подоляне или поляне и гуцулы (в горах западной Буковины).

В Венгрии (около 400000 человек по южным склонам Карпат в северо-восточной части ее, в комитатах Шаритском, Ужгородском, Бережском, Угочском и Мармарошском): верховницы или горешане - в горах; долиняне или дольшане, они же влахи (блахы) - в долинах; спишаки или крайняне - ославяненные румыны; значительная часть этого населения вышла из северной малороссийской части России (из Черниговской и смежных губерний) ("Русская энциклопедия") - факт, для австрийского правительства не из приятных; и, конечно, не из преданности к средневековому схоластическому языку предпочло оно закрепить за этими племенами, как обобщающее название, имя "ruteni" (эти ruteni (russini), кои за последние два года переименованы в украинцев, не что иное как russi irredenti (подлежащие освобождению русские) Они 530 лет под иностранным владычеством и действительно"угнетенный народ".

О дальнейшей судьбе его, с точки зрения вильсоновских принципов, не может быть двух мнений: войдя в орбиту русского народа, он должен разделить политическую судьбу его малороссийской ветви.

Работу украинских комитетов в Северной Америке в этом смысле мы можем только присетствовать).

С конца прошлого века в австро-германских планах стала риоваться заманчивая картина отделения Южной России от остальной; тогда изменилась и правительственная пропаганда: "Там, за границей, у Киева не русские, а такие же ruteni, как и вы сами".

Что сходство между населением по обе стороны границы иногда приближается к тождеству - это верно, но чтобы в Южной России жили "рутены" - это выдумка; сажите это слово в Черниговской или Полтавской губернии - вас не поймут; не поймут, о чем вы говоите: о растении, животном или минерале.

На Украйне крестьянин называет себя малороссом, хохлом или русским; слова "рутен" не существует (слово "русин" в пределах Российской империи поймут лишь в непосредственном соседстве с Австрией - в западной части Волынской губернии, в Холмской губернии и в Хотинском уезде Бессарабской губернии, где действительно говорят "русинским говором малоросийского наречия" ("Русская энциклопедия").

А теперь вдруг оказывается, что и древней Киевской Руси никогда не бывало - даже тысячу лет назад была только Ruthenia! Так искажается история, когда это полезно австро-германсим политикам».

[ukrstor.com]


Заузить глобальные просторы Рутении не удается:


"Французская Рутения

Мы все знаем, что РУТЕНИЯ древнее название РУСИ, и что возможно само слово Русь произошло от неправильного произношения Ruthenia. Или наоборот.

И автономная область с таким названием существовала ещё в 20 веке.

После революции 1917 г. часть Закарпатья была присоединена к Чехословакии, где была создана Рутения, которая существовала вплоть до 1938 г., т.е. раздела Чехословакии Польшей и Германией по мюнхенскому пакту.

Поэтому когда в тексте, о восстании "власовцев" в Родезе в августе 1944 г. мне попалось слово ruthénois, я поначалу решил, что речь идет о них».


Остров Род/ос «масонов», Род/езия (= Африка) германцев-гарамантов-гармонийцев – это все Рось-Рутения американских русско-немецких «реднеков» = «родняков» = «рудников» - братьев по крови-руде, по «Красному морю» железной руды и металлургии кельтов (= кузнецов, ср. Кельт – Калита – За/калить Сталь) Сталина/Круппа.


«… во Франции есть своя Рутения.

Это кельтское племя оставило своим потомкам огромное географическое пространство на котором они существовали около 2500 лет.

… эти героические воины на огнедышаших конях колонизировали территорию современной провинции Авейрон.

Они захватили Родез, называемый в то время Сегодунум. Наиболее удивительно, что область изх расселения не изменилась с течением веков, они постоянно обитали вокруг Родеза в Альбигойстве. (winking smiley.

В этих границах, "pagus rutenicus" стали затем графством Rodez.

Только во время революции в 1790 году провинция Рюрк (Rouergue) была переименована в Авейрон.

Энциклопедия Peuples gaulois

Ruthenes – Рюрк (Rouergue) в те времена народ торговавший с Arvernes. Их столицей был Рутни-(Rutni) ныне Rodez. Основная часть этого народа обитает в Центральной Европе, Украине и в Карпатах. Название означает «светловолосые». Юлий Цезарь называл цифру в 12 тысяч воинов рутенов, воивавших против него.

Rodez - Segodunum Rutenorum, от слова sego (сильный, храбрый) + duno (крепость, укрепленная возвышенность); был столицей Рутенов давших свое имя и Рюрку (местность вокруг Родеза). С 5 века столица епископата Ruthenencis.

Современное название происходит от слова Ruteni, возможно от схожести со словом rod – дорога.

Сохранились руины … римского акведука. …

а вот Татищев

"Руезиум. Руверже. Родес гр. Рутена гр. От латин рутены нам имя дано, но неправильное, думаю, потому что имя рутены у Плиния, Птоломея и других известно было. Но Птоломей указывает их во Франции и главный их город Руезиум; а в Лексиконе историческом рассказывает, что оного народа во французской провинции Руверже в Гвиенне город главный Родес, а в латинском доныне Рутена именуем, из которого видно, что оное нам латинисты ни по чему, как по подобию только знаемого им имени, русь в рутены превратили; но притом есть такое сходство, что в латинском рутены, в сарматском русь едино значат".

"Catholic Encyclopedia" в статье "Ruthenians" названия вроде Augusta Rutenorum объясняются поселением в Южной Франции славян, взятых в плен Аэцием при поражении гуннов в битве при Шалоне (451 год).

вот что пишут в бюллетене археологического общества города Бордо в 1881 г.:
"слово Рутены происходит от названия народа Ruteni обитавшего в Сегодунуме и ставшем затем Сивитас Рутенорум.

Рутены владели серебряными рудниками и были известны производством парусных тканей.

Что нам на все это говорят наши ученые?

«Древняя Русь в свете зарубежных источников» под. Ред Е.Мельниковой.

«Ruteni- это название гальского племени на юге совр.Франции в районе Тулузы, встречающеся, например, в «Записках о гальской войне» Юлия Цезаря - ... дань средневековой традиции давать современым народам созвучные «исторические», как правило античные имена»

что тут на ум приходит?

Рутены народ АНТИЧНЫЙ- и Франция то "тоже - росская земля"»

[severr.livejournal.com]


Как видим, Русь-Рутина-Паутина была и остается везде, начиная с Мезоамерики и Панамского канала (см. паутину трубопроводов по "Плану Путина", продолжающему "план Брежнева").


Франция = Франкония = Лузитания,

см. англ. Loose;

"Лужицкие сербы" = серва/нты (см. многомачтовые Олени Карибу, Карибия-Корабелия) – с/лужа/щие при "Маркизовой луже" - т.е. Моряцкой Лу/че/зарии.



Немного про "рутений" из мифологии Матрицы (Мандалы) Менделеева (= Миндалева = Горького, изобретателя "горькой" и водочно-ромовой Монопольки Романовых)::


"История открытия рутения напечатана в Бюллетенях Академии наук СССР".


Т.е. "история" Менделеева выдумана в АН СССР.

"На западе" "таблицу Менделеева" называют "периодической таблицей" (равно как "метод Станиславского" в Голливуде называют "метод"):


"В 1844 году профессор Казанского университета Карл Карлович Клаус открыл новый химический элемент и назвал рутений в честь Руси (Ruthenia — латинское название Руси)".


Как видим, царь-инженер Король Королевич (санта-)Николаус I сподобился открыть рутений за 101 год (lol) до "победы" Сталина/Круппа/Рузвельта/Черчилля в "Отечественной войне".


Академическая лживая байка:


"Клаус выделил его из уральской платиновой руды в чистом виде и указал на сходство между триадами рутений — родий — палладий и осмий — иридий — платина".


Ближе к советской/русской ядерно-космическо-титановой металлургической реальности:


"Значительным источником рутения для его добычи является выделение его из осколков деления ядерных материалов (плутоний, уран, торий) где его содержание в отработанных ТВЭЛах достигает 250 граммов на тонну «сгоревшего» ядерного топлива. ...

Применение

Небольшая добавка рутения (0,1 %) увеличивает коррозионную стойкость титана.

В сплаве с платиной используется для изготовления чрезвычайно износостойких электрических контактов.

Катализатор для многих химических реакций.

Очень важное место рутения как катализатора в системах очистки воды орбитальных станций.

Уникальна также способность рутения к каталитическому связыванию атмосферного азота при комнатной температуре.

Рутений и его сплавы находят применение в качестве жаропрочных конструкционных материалов в аэрокосмической технике, и до 1500 °C по прочности превосходят лучшие сплавы молибдена и вольфрама (имея преимущество так же в высокой стойкости к окислению).

В последние годы широко изучается оксид рутения как материал для производства суперконденсаторов электроэнергии, удельная электрическая ёмкость свыше 700 Фарад/грамм.
...
Является единственным платиноидным металлом, который обнаруживается в составе живых организмов. (По некоторым данным — ещё и платина). Концентрируется в основном в мышечной ткани".


Как видим, примесь/доля "русского" (= "рутения") необходима для жизни и промышленности на Земле.

Проблема в том, что этой «русской долей» криминально пользуется глобальная уголовщина, паразитирующая на «простых людях»


Вот, например, иуд(а)истика глобальной монополии синагогальных издательств под видом пропагандистской "русистики" для нерусских "русологов" (вчерашних "советологов"):


"Ruthenia.ru — совместный интернет-проект московского издательства ОГИ (www.ogi.ru) и кафедры русской литературы Тартуского университета (www.ut.ee/FLVE/ruslit/) — стартовал в августе 1999 года и к январю 2000 года обрел техническую поддержку и нынешний дизайн.

Связи между кафедрой и издательством имеют давнюю историю и обусловлены тем исключительным значением, которое имела для развития отечественной гуманитарной науки деятельность Ю. М. Лотмана, З. Г. Минц и их тартуских коллег. Одновременно эти связи носят личный характер: директор издательства Д. С. Ицкович прошел через тартускую школу.

Основная цель проекта — создание единого информационного ресурса, ориентированного на исследователей-русистов (в первую очередь — филологов и историков). ...

В 2002 году на «Рутении» открылся совместный с Пушкинским центром в Висконсине проект «Антология пушкинистики» (www.ruthenia.ru/pushkin.html) ...

Руководитель проекта — доцент Тартуского университета Роман Лейбов. ...

Адрес для контактов — ... ruthenia.ru ...


Ср. Тарту(сская школа) - Тартар - Татарва - Тетерева - см. "Братство черноголовых" (и пр. черно-).



История Руси - Руты - Руфины) загажена «тартусской школой» толковников от синагоги.

Имя Руфина = Русина:


«Руфина (разг. Руфи-ма) - женская форма имени Руфин (разг. Руфим): римское личное имя Руфинус происходит от латинского слова <руфус> - золотисто-желтый, рыжий.

Оно однокоренное с именами Роза, Русана, Росита».


Роза = Россия = Russia = «Раша» = Рыжа/я = Ржа/вая = Ржа/ная,

см. ниже библейскую байку про Рут/Руфь/Руфину и колоски.


«По другой версии, имя Руфина образовано от древнееврейского имени Руфь, которое переводится как подруга.

В переводе с латинского это имя означает: рыжая, рыжеволосая, золотая, рута (название травы), с греческого - рыжеватая.

ЗОДИАК ИМЕНИ. Дева».


Т.е. в шепелявом-фефелявом «еврейском языке» Золотая Русь стала Золотая Руфь = Рупь = Рупия,

см. «золотой рупь» = «золотой червонец николаевский», криминально «допечатанный» Брежневым к «Олимпиаде-80».


Из Русины = Руфины = Рутины сделана «Грузинка» - «Царица Тамара» = Царица то Моря = Владычица Морская, см. ниже.


Суть байки про Руфь – ее брак с Воозом, т.е. Брак Пути-Дороги-Марш/рутины и Воза-Возилы-Василия-Царя (англ. Vessel – сосуд, судно, транспорт):


«Руфь работала … от зари до зари. Такое трудолюбие заметил ее хозяин Вооз и взял ее в жены. Несмотря на то что он был очень стар, у них родился мальчик. От него родился Овид, от Овида - царь Иессей, а от него - знаменитый во все времена царь Давид-псалмопевец».


См. Овид – Овидий; Иессей – Иса.



«Еврейские» толкования имени Руфь лживо-убоги


«Корень слова Руфь — на иврите Рут — рейш, вав, тав, значение этого корня — рвия, «насыщение». ...

Гематрия слова Рут — 606. ...

Гематрия слова Рут «намекает» ещё на следующее. 606 — это шесть сотен и шесть единиц. ...».

Ср. 101 – lol.


«Руфь, (ивр. רות‎, Рут) …

Жизнь её относится к последним годам смутного периода Судей. Родом моавитянка, она настолько привязалась к своему новому родству по мужу (еврею из Вифлеема), что после смерти мужа не хотела расстаться со своей свекровью Ноеминью (Наоми), приняла её религию и переселилась с ней из Моава (куда Ноеминь с мужем временно удалялись из Израиля по случаю голода) в Вифлеем (Бейт-Лехем), где они и поселились.

Добродетельная жизнь и красота молодой Руфи были причиной того, что она стала женой богатого Вооза (Боаза) и стала таким образом прабабкой царя Давида.

Рут стала символом праведного вхождения в еврейской народ, поэтому зачастую женщины, проходящие гиюр, выбирают себе еврейское имя Рут.

Иногда для названий организаций, помогающих прозелитам, используют имя Рут».


Очевидно, что «Ноеминь (Наоми)» = Немка = Неимущая (в т.ч. права голоса = Немая) = Наймитка.

Ср. Ноеминь – Неман.

«Моавитянки» сделаны в Моабите:


"Моабит" – бывшая берлинская тюрьма, построена в 1888 году.

Представляет собой комплекс из пяти четырехэтажных корпусов, соединенных в форме веера.

Сильно пострадала от бомбардировок 1945 года, в 1962 году был отремонтирован. Моабитская тюрьма – одна из известнейших в мире, находится в центре Берлина».


Пятиконечный "веер" Моабита - это Звезда Пентагона:

[www.zoneby.net]

[prisonlife.ru]


«Росские узники сидели в ней годами. В 1911– 1912 гг. – знаменитый разведчик, капитан русского Генерального штаба Михаил Костевич, 1919 г. – Карл Радек – австрийский подданный, видный деятель советского и международного коммунистического движения, позже в 1937 году, Радек был убит уголовниками но уже в советском концлагере.

С 1933 г. в «Моабите» несколько лет содержался Эрнст Тельман.

В1941г – 1945 г. - интернированные граждане СССР – дипломаты, командированные специалисты, советские военнопленные, обвиненные в агитации среди узников немецких концлагерей; поэт Муса Джалиль; болгарский коммунист Георгий Димитров, осужденный за поджог здания Рейхстага. В годы перестройки, после падения Берлинской стены, в Моабит ненадолго попал бывший глава бывшей ГДР Э. Хонеккер».


Там «корректируют «историю»», делают «татарских поэтов» и т.п.


«Книга Руфи (ивр. מגילת רות‎, Мегилат Рут или Свиток Рут) …

Рассказ о том, как бедная Руфь собирала колосья на жатве богатого Вооза, как последний, обратив на неё внимание, приказал рабочим побольше оставлять недожатых колосьев, как, по совету свекрови, Руфь стыдливо предъявила свои родственные права на Вооза и как последний перед старейшинами города утвердил свое право на неё …».


См. лживые байки про «колоски при Сталине»: лучших «подборщиков колосков» подхватывал «социальный лифт» Сталина и возносил по «социальной лестнице» до Кремля.

Воров, естественно, сажали в эргастулы ГУЛАГа.


«Книга разделена на четыре главы.

Первая рассказывает о голоде в Земле Израиля, из-за которого Елимелех с женой Ноеминь и двумя сыновьями отправляются в Моав.

Там сыновья женятся на моавитянках, спустя какое-то время Елимелех и два его сына умирают.

Ноаминь остается с двумя невестками — Руфь и Орфа. Когда Ноаминь решает вернуться в Землю Израиля, лишь Руфь остается с ней.

Вторая глава повествует о том, как Руфь собирает колоски, оставленные на поле Вооза, дальнего родственника Ноаминь, после жатвы для своей свекрови.

Третья глава — о том, как Руфь по совету свекрови открывает Воозу, что он приходится ей родственником.

Четвертая глава — рассказ о выкупе Воозом прав на женитьбу на Руфи и наследие Елимелеха у более близкого родственника. Руфь рожает Воозу сына, внуком которого становится Давид. Перечисляется родословная Вооза и Давида от Фареса, сына Иуды.

Место книги в Библии

Книга Руфь принадлежит к числу канонических и помещается в Ветхом Завете вслед за Книгой Судей. Некоторые, в частности, Иосиф Флавий даже помещали Книгу Руфь в Книгу Судей.

В тексте Книги Руфь встречаются арамаизмы и позднейшие грамматические формы, что давало повод некоторым исследователям относить её происхождение к гораздо более позднему времени; тем не менее, данные арамаизмы могли быть результатом позднейшей редакции, поэтому версия об авторстве Самуила по-прежнему считается одной из основных».


Самуил – это Дядя Сэм, он же криминальный Шамиль (с которым русские воевали и продолжают воевать), он же Шмель-Самолет и т.п.


Дядя Сэм/уэль и накорябал в Госдепе лживый «иуд(а)изм» - Пятикнижие Пентагоново:

«Иудаизм

Книга Руфь … входит в Пять Свитков ((ивр. מגילות‎, Мегилот)). …

Основные события книги Рут связаны со временем жатвы.

Христианство

Через Давида, по свидетельству Евангелия, Руфь является и праматерью Сына Давидова, Иисуса, в родословной которого, среди немногих женщин, значится и её имя (Мф.1:5).

Руфь, в ветхозаветных преданиях моавитянка, прабабка царя Давида. Из любви и сострадания к своей свекрови Ноемини, переселившейся во время голода из Иудеи в Моав и лишившейся там мужа и двоих сыновей (один из которых был мужем Р.), Р. вместе с ней отправляется в Вифлеем Иудейский, где она делит с Ноеминью все тяготы жизни, собирая в поле колосья и принося их свекрови (Руфь 2, 2-3).

Владелец поля, знатный вифлеемлянин Вооз, дальний родственник её умершего мужа, восхищённый благородством Р., берёт её в жёны.

У них рождается сын Овид, которого Ноеминь нянчит, как своего ребёнка (4, 16-17).

Согласно агаде, Р. в награду за своё человеколюбие дожила до дней своего праправнука, царя Соломона, и дивилась его мудрости, сидя справа от него во время суда («Рут рабба», 2, 2).

Д. В. Щедровацкий»;


«РУФЬ (רוּת, Рут), героиня одноименной книги, одного из Пяти свитков, входящих в раздел Писания канонической еврейской Библии.

Книга повествует о том, как в эпоху Судей (см. Судей Израилевых книга), спасаясь от постигшего Иудею голода, некий Элимелех из Бет-Лехема переселился с семьей в Моав.

Там он и оба его сына умерли, а его вдова Но‘оми (в русской традиции Ноеминь) решила вернуться на родину. Невестки Но‘оми, Орпа и Руфь, хотели идти вместе с ней, но она уговаривала их остаться в Моаве.

Орпа послушалась свекрови, а Руфь ответила: «Куда ты пойдешь, туда и я пойду, и где ты жить будешь, там и я буду жить; народ твой будет моим народом, и твой Бог будет моим Богом» (Руфь 1:16).

Женщины прибыли в Бет-Лехем к началу жатвы.

Руфь воспользовалась традиционным правом бедняка подбирать колосья, не собранные жнецами (см. Лекет, шихеха у-феа), и пришла на поле зажиточного родственника Элимелеха, землевладельца Бо‘аза, который, узнав, кто она такая, проявил к ней особую благосклонность и щедрость из уважения к ее преданности свекрови.

Узнав, у кого Руфь собирала колосья, Но‘оми сообщила ей, что этот человек — родственник Элимелеха и его сына Махлона, покойного мужа Руфи.

У Но‘оми появилась надежда, что Бо‘аз вступит в левиратный брак с Руфью, что обяжет его также выкупить землю Элимелеха, которую Но‘оми была вынуждена продать.

Бо‘аз согласился выполнить этот старинный обычай, обязывающий родственника умершего «восстановить имя» покойного «в уделе его» (Руфь 4:9–10; ср. Втор. 25:5–6). От брака Бо‘аза с Руфью родился Овед; его сыном был Ишай (Иессей), отец царя Давида.

Завершение книги генеалогией Давида (Руфь 4:18–22) указывает на цель сочинения.

Рассказ о Руфи обнаруживает сходство с историей рождения более отдаленного предка Давида, Переца, сына Иехуды и Тамар (Быт. 38). ...

Обе истории — Иехуды и Бо‘аза — содержат мотив, характерный для всего повествования о патриархах: трудности, с которыми было связано продолжение их рода».


Имеются в виду трудности «внуков Ленина» = янки с придумыванием «древних патриархов» молодому человечеству Рассеи и особенно новодельным в середине ХХ в. «древним евреям» - как бы «перевоспитанным» (т.е. завербованным) Сталиным и Охранкой/ГБ криминальным бомжам ГУЛАГа.



«История рождения Исаака и Иакова показывает, сколь драматичными были события, связанные с их появлением на свет. В рассказах как об Иакове и Исаве, так и о Переце и его близнеце Зерахе присутствует спор о первородстве.

И в книге Руфь, и в повествованиях книги Бытие, и в последующих повествованиях о Давиде происходящее сначала выглядит как естественная последовательность событий, а затем открывается как реализация Божественного плана (Но‘оми прямо приписывает успех своего замысла Богу; Руфь 2:20). ...

Враги Давида якобы упрекали его в моавитянском происхождении (см. Нотарикон).

Несмотря на запрет «моавитянин не войдет в общество Господне... во веки веков» (Втор. 23:3–4), жены-моавитянки были и у царя Соломона (10 в. до н. э.), и у евреев во времена Эзры и Нехемии (5 в. до н. э.).

В связи с историей Руфи возник талмудический принцип: «моавитянин — но не моавитянка»».


См. Моабит в Берлине (ср. «Кресты» в Ленинграде).


Англ. Моб = Моб/ильная Толпа «перемещенных лиц», принудительных/плановых переселенцев.

Т.е. Моабит – пересыльный лагерь типа карантинный изолятор на «острове»:


«Моабит (нем. Moabit) — район в центре Берлина.

… до административной реформы входил в состав округа Тиргартен».


Тиргартен = Зоосад = Зверинец,

т.е. «петровская кунсткамера» образцов «рас и народов», сделанных «британскими научными расистами» SS САСШ.


«Ограничен тремя водными потоками — Шпрее, судоходным каналом Берлин-Шпандау и каналом Вестхафен, — через которые переброшено 25 пешеходных, автомобильных и железнодорожных мостов.

Моабит известен расположенной на его территории тюрьмой.


История

Ранее на месте Моабита были пустоши, болота и леса, которые с XIII века использовались как выгон и с XV века как охотничьи угодья».


См. Болота Балтики – Полюстрово - «Охта» (где Газпром строил башню на месте якобы «шведской крепости» - и вдруг перестал) - «Охота» - «Дикая охота короля Стаха».


«Первая большая колония в Моабите возникла только в 1716 году, когда Фридрих I разрешил гугенотам, бежавшим из Франции, поселиться в предместьях Берлина (на территории между Шпрее и Альт-Моабит) и предоставил им 24 земельных участка для разведения гусениц тутового шелкопряда».


См. Яйца Шелкопряда = Грена – Гренада («землю в Гренаде крестьянам отдать») – Гренландия и т.п.

«Яйца Шелкопряда» = «Грена» - это «чистые расовые сироты», воспитанные без родителей с ложной «легендой» в пустых головах, лишенных семейной памяти.

Т. наз. «евреи» не могут «вспомнить» даже прадедушек или «довоенную жизнь», ибо сделаны в «детдомах» при борделях ГУЛАГа ИГ Фарбен САСШ.

За это «сиротство» и «тайну рождения» им и «платят репарации» ни в чем не виноватые немцы за счет ограбленных русских.


«Считается, что именно гугеноты дали название Моабиту, окрестив местность terre de moab — по аналогии с Моавом, где израильтяне нашли временное пристанище после исхода из Египта.

В XVIII веке на территории Моабита были построены фабрики по производству фарфора и пороха, металлургический и оружейный заводы, завод боеприпасов.

В 1861 году Моабит был присоединен к Берлину, после чего его инфраструктура начала быстро развиваться: были построены новые мосты и каналы, образованы новые кварталы, учреждены школы, построены церкви, больницы и электростанция.

Результатом индустриализации стал рост населения, которое к 1910 году составляло 190 тысяч человек (против 120 человек в 1801 году).

Достопримечательности

Гамбургский вокзал».

Перейти: <>
Опции: ОтветитьЦитировать

Ваше имя: 
Ваш email: 
Тема: 
Smileys
...
(loading smileys)
Незарегистрированный пользователь должен ввести код, чтобы публиковать сообщение. Действителен только последний показанный код.
Введите код:  Картинка
В онлайне

Гости: 115

This forum powered by Phorum.

Large Visitor Globe